Traduction et transcréation

« Il n'y a qu'un moyen de rendre fidèlement un auteur d'une langue étrangère dans la nôtre : c'est d'avoir l'âme bien pénétrée des impressions qu'on en a reçues, et de n'être satisfait de sa traduction que quand elle réveillera les mêmes impressions dans l'âme du lecteur. »
Diderot
Sur Térence

Traductrice indépendante en Belgique, je travaille principalement dans les domaines de la littérature, des arts ludiques, du marketing et des sciences appliquées.

 

Curieuse et perfectionniste, je valorise la recherche, la créativité et la précision.

Hélène Alonso

+32/496 44 68 38
 

2019 Hélène Alonso

Les images présentées sur ce site sont la propritété de leurs auteurs respectifs.

 

This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now